Game-VN  >  09 09

ban ca doi thuong com

09 09 2022-11-24 13:40 818

doiLý Cáp nhớ lại nói. ca" Ấn vào đó, ấn sâu xuống một chút, hảo ...." Lý Cáp thoải mái rên rỉ một tiếng, nhắm mắt lại thản nhiên nói:" Như thế này mới có nghĩa, ta giờ chưa đến tuổi thành niên, cho dù ta và nàng ấy ở chung một chỗ, cũng không thể làm được cái gì, sớm chiều ở cùng nhau sẽ sinh ra chán nản. Như thế này là tốt nhất, giống như chi kỷ, giống như bằng hữu. caLý Cáp gật đầu: com Lý Cáp vẫn dõi mắt tìm kiếm trên bầu trời lẩm bẩm nói: com Nhưng nếu phụ thân ta biết được, sẽ rất phiền toái…

caHình như trước kia Nhị công tử cũng có một con Bạch hồ cũng tên là Hương Hương. caHảo tửu! Tuyệt thế hảo tửu! Đã qua vài thập niên ta mới được thưởng thức rượu ngon như thế. doiĐó… Không thể nào… Không thể nào… Đó rốt cuộc là ai? Là ai?... banLý Đông chắp tay sau lưng ngẩng cằm lên cao giọng nói, tay sau lưng vẫy vẫy, hơn mười đại hán khiêng một đống hòm lớn vào. banLý Cáp ném tấm ngân phiếu cho tiểu nhị, mang theo ‘đại phi’ định đi vào.

caHắn bây giờ đã có Hương Hương và Thiên Thiên bầu bạn chăn gối. Một người là tuyệt thế nguyệt nứ, một người là hồ yêu xinh đẹp, có thể nói thế gian tuyệt thế vưu vật nên Lý Cáp hắn không cầu gì hơn nữa. Lý Cáp lúc này cũng không vội đụng chạm đến thân thể Vương Hàm, mục tiêu hắn đặt ra chính là đi đến Long Thủ sơn để học tuyệt thế thần công để về nhà thu phục chúng nữ. Nếu hiện tại lưu nàng ở lại thì theo tính cách của nàng, lúc hắn đi vắng nội viện chắc chắn sẽ có mâu thuẫn. com Hiệu cầm đồ hậu đường. com Nói đến ca ca Hà Đình là Hà Nguyên, Lý Cáp đã cười mỉm, hôm qua đại thọ Diên Đông Dương, phụ thân hắn Hà Cầu cũng đến chúc thọ nhưng bởi vì quan hệ với Lý Cáp không tới. Lý Cáp phái người thăm dò hắn ở Hồng Hoa Lâu uống rượu hái hoa, sai Mạch Đông Khoan dựa theo kế hắn vạch ra mà làm. com Hà Liên Khanh bị hắn vuốt má liền đỏ bừng cả mặt, lí nhí vâng một tiếng. com Nói xong, Lý Cáp liền đá một đá về phía đầu gối của Ba Đa, chỉ nghe tiếng răng rắc vang lên. Theo tiếng răng rắc đó, đầu gối của hắn đã bị dập nát.

thuongNgưu Đại hét lớn: thuongSư huynh muội đồng môn là cái quái gì? com Loảng xoảng! thuongĐúng lúc này, phía trước vang lên một tiếng thét lớn, chỉ thấy một bóng đen mạnh mẽ đánh ngã Ba Đa xuống đất. doiMạc Liên ánh mắt không hề úy kỵ nhìn hắn, chậm rãi nói:

banBất quá, khi mọi người đang hoan hô anh hùng trở về thì những kị sĩ đừng đầu phải xuống ngựa. Không có cách nào bởi vì ngựa của họ đều quỳ xuống như chào đón vua của mình, không lẽ cứ uy phong ngồi trên ngựa đang quỳ sao? caTử Nghiên cười đến đỏ mặt, chứng kiến các tủy muội nhìn mình, thật sự rất xấu hổ chỉ muốn kiếm một cái lỗ nào để chui xuống, chỉ nói nhỏ một tiếng: caLý Cáp lại nhìn mông Hỏa Kỳ Lân. Lúc nãy vừa mới đổ máu nay đã khép lại, sau đó hắn vỗ vỗ thân thể nó: doiCác nàng có nghe rõ không? caCó vấn đề gì sao?

com Mấy hạt đậu phộng cũng đâu có chết đâu… thuongNhưng trước khi rơi xuống đất, Lý Cáp lại quay người ôm lấy Hương Hương. Lúc rơi xuống đến mặt đất là lúc Lý Cáp hai chân chấm đất, ôm ngang thân thể mềm mại của tiểu hồ yêu. com Hai người bên cạnh sợ hãi run rẩy, vừa muốn đứng dậy đã bị Hương Hương đè xuống bóp nát đầu. thuongLý Cáp trong lòng khóc thét, nhưng mà mặt vẫn cười làm lành nói: banCho ngươi thì hãy thu đi, không nên nhiều lời vô nghĩa!

doiMà mười mấy tên hộ viện viện kia sớm đã bị một mình Ngưu Tam đánh nằm sấp dưới đất cả, chết sống không rõ. Bất quá nghĩ đến một câu phân phó của Lý Cáp: “lưu một hơi thở”, hẳn là không sai. com Vưu Mang cười nói: thuongNhị công tử, hiện giờ Đàm Bình trấn đã không còn là Đàm Bình trấn. Thỉnh Nhị công tử đặt tên mới cho nó. com Hương Hương lên tiếng rời đi, một lát sau bưng một cái khay bay tới, trên đó là chén ngọc Lý Cáp thích nhất, lưng chén rượu mùi thơm lan tỏa tứ phía, chính là Hồng Nhan độc nhất vô nhị của Tử Nghiên nấu banNgười kia nói tiếp:

banTrong lòng khẽ động, chẳng lẽ là Thiên Thiên? com Lê Anh cắn môi gật đầu: thuongĐan khắc Đa nói vài câu, Phong di phiên dịch: com Rốt cục Nghiêm công tử cũng nhịn không được phải lên tiếng: com Lý ái khanh nói đúng, hỏa kỳ lân dù sao cũng là thú, trẫm không tin không chế phục được nó.